Thank you to everyone

๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง English :

Birds of a feather flock together

There is such a saying in Japan.

The point is that things that you like are naturally attracted to each other.

Nowadays, I’m experiencing this meaning.

I feel very happy.

Thank you to everyone who has become friends.

๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ต Japanese :

้กžใฏๅ‹ใ‚’ๅ‘ผใถ

ใใ†ใ„ใ†่ซบใŒๆ—ฅๆœฌใซใฏใ‚ใ‚‹ใ€‚

่ฆใฏใ€ๆฐ—ใฎๅˆใ†ใ‚‚ใฎๅŒๅฃซใฏ่‡ช็„ถใซๆƒนใ‹ใ‚Œๅˆใ†ใ‚‚ใฎใ ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ€‚

ใ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ไฝ“ๆ„Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ไปŠๆ—ฅใ“ใฎ้ ƒใ€‚

ใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใชๆฐ—ๆŒใกใ ใ€‚

ๅ‹้”ใซใชใฃใฆใใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡น Italian :

Ringrazio tutti. “Gli uccelli con le stesse piume volano nello stesso stormo”.

C’รจ questo detto in Giappone.

Significa che le cose simili si attraggono naturalmente.

Mi sento molto felice. Grazie a tutti quelli che mi sono amici.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Back To Top